Làm đẹp thêm tiếng Việt nơi xứ người

Đo & agrave; n gi & aacute; o vi & ecirc; n kiều b & agrave; o về thăm cố & ocirc;  Hoa Lư (Ninh B & igrave; nh).  & nbsp;
Đoàn giáo viên kiều bào về thăm cố đô Hoa Lư (Ninh Bình).

Bổ ích học khóa

Đó là nhận xét của tất cả các thành viên học mà chúng tôi có thể trò chuyện trong ngày bế giảng lớp huấn luyện. Học viên Nguyễn Thị Anh Thơ trở về từ Nhật Bản. Mỗi người một hoàn cảnh nhưng đã hội tụ về thủ đô văn vật, được học trực tiếp với các thầy là những người có kiến ​​thức rộng, kinh nghiệm dày dặn và cách truyền đạt thì vô cùng hấp dẫn. “Chúng tôi được học từ bản gốc, lịch sử của ngôn ngữ Việt, đa dạng của văn hóa Việt. Ngoài việc học ra, thì giữa các học viên với nhau, chúng ta cùng hợp tác và kết nối với nhau, mong rằng sau này có thể tạo ra mạng lưới các thầy cô ở nước ngoài để hỗ trợ nhau trong cuộc truyền thông lại tiếng Việt cho thế hệ sau ở nước ngoài ”, học viên Anh Thơ tâm sự.

Thứ trưởng Phạm Quang Hiệu.
Thứ trưởng Phạm Quang Hiệu.

“Đối kháng với cộng đồng 5,3 triệu người Việt Nam ở nước ngoài đang sinh sống, làm việc tại 130 quốc gia và vùng lãnh thổ, tiếng Việt là phương tiện lưu giữ, lan tỏa, trao truyền văn hóa, giúp đồng bào ta ở nước ngoài bảo tồn được tùy chỉnh văn bản sắc nét, giúp bà con thiết lập bản thân và tự tin hội nhập với thế giới. Tiếng Việt cũng là cầu nối đồng bào Việt Nam trên toàn thế giới với Tổ quốc ”.

TRƯỞNG BỘ NGOẠI LỆ GIAO PHẠM QUANG HIỆU

Còn lại, học viên Vũ Thị Thu Hồng, kiều bào có 20 năm sống tại Malaysia, quê ở Hải Dương, lần đầu tham gia khóa huấn luyện làm kinh doanh theo yêu cầu của người dân; add on job of a synders linker. Cô ấy, tại đảo Penang, cô sống là một khu công nghiệp, dân cư. Cộng đồng Việt ở đây cũng rất gắn kết.

Tại đây, hiện có 1 lớp tiếng Việt, có 1 cô giáo với hơn cháu tham gia. Tình yêu tiếng Việt của Hồng đã giúp cô có thêm động lực “đi từng ngõ, từng nhà” động viên các mẹ cho con cái học tiếng Việt ở vùng đảo xa xôi; only with a mind: To the following going to thăm quê ngoại và nói chuyện với ông bà ngoại, với họ hàng.

Hồng bảo, cô muốn tiếp tục tham gia các khóa huấn luyện theo năm tháng, qua huấn luyện, cô thấy hoạt động rất ý nghĩa với bản thân; được lưu nhiều và trên hết cô thấy được: Nhà nước có tâm huyết mang tiếng Việt phổ biến ở bên ngoài. Và, thú vị nhất với Hồng là cô được nghe dạy về nguồn gốc tiếng Việt; văn hóa Việt Nam. Cô sẽ cố gắng truyền tải lại những gì đã học được qua khóa huấn luyện.

Giảng viên Vũ Thị Thu Hoài (Trường Đại học Sư phạm), là một trong 8 giáo viên của khóa huấn luyện 2 tuần cho biết, khóa học cung cấp cho học viên những kiến ​​thức nền tảng cơ bản về tiếng Việt và văn hóa Việt Nam xem đó là cơ sở quan trọng để đi sâu giải quyết các vấn đề trong mối liên hệ giữa ngôn ngữ và văn hóa Việt, cũng là cơ sở quan trọng để người dạy có thể tường minh hóa những vấn đề lý thú. dưới các lớp ngôn ngữ từ toàn phong ba của tiếng Việt và văn hóa Việt Nam.

Nâng cao kỹ năng Giảng dạy tiếng Việt

Qua này huấn luyện khóa, các thành viên học được trang bị những kỹ năng sư phạm, phương pháp giảng dạy tiếng Việt chính quy và chuyên nghiệp. Thông qua các bài giảng của các thành viên, học viên đã được trang bị, trau dồi thêm nhiều kiến ​​thức bổ ích về văn hóa, lịch sử Việt Nam cũng được tăng cường về sự giàu đẹp trong ngôn ngữ dân tộc.

Ngoài ra, tại khóa học, các học viên cũng được cung cấp, chia sẻ hướng dẫn tài liệu Giảng dạy có giá trị, các giảng viên là chuyên gia ngôn ngữ có nhiều kinh nghiệm của Trường Đại học Sư phạm Hà Nội và Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn soạn thảo, nhằm hỗ trợ nâng cao kỹ năng giảng dạy tiếng Việt. Theo đánh giá của đại diện Nhà nước về người Việt Nam ở nước ngoài, càng ngày, chất lượng đào tạo của khóa huấn luyện ngày càng được nâng cao.

Ngoài giờ học trên lớp, các học viên đã dự giờ, trao đổi kinh nghiệm thực tế dạy tiếng Việt tại trường tiểu học Nguyễn Bỉnh Khiêm, tham gia tọa đàm “Phương pháp dạy tiếng Việt cho trẻ em Việt Nam ở nước ngoài ”Của NXB Giáo dục Việt Nam, tham quan, tìm hiểu các địa danh, di tích lịch sử ở Hà Nội (như Phủ Chủ tịch, Văn Miếu – Quốc Tử Giám), ở Ninh Bình (khu di tích Tràng An, Bái Đính , cố đô Hoa Lư). Thông qua các hoạt động ngoại khóa, nhiều hoạt động tuyên truyền về lịch sử, truyền thông và bản sắc văn hóa Việt Nam, công ty đổi mới toàn diện ở trong nước, gắn với sự phát triển của tiếng Việt và quá trình hội nhập, công nghiệp hóa, hiện đại hóa đất nước.

Tại buổi tọa đàm trong khổ luyện khóa huấn luyện với chủ đề “Ứng dụng công nghệ thông tin vào bài giảng dạy cho người Việt Nam ở nước ngoài”, Bảng kê Nhà nước về người Việt Nam ở nước ngoài – Bộ Ngoại giao, Bộ Giáo dục Dục và Đào tạo ghi nhiều ý kiến ​​của các thầy cô về những khó khăn trong công việc áp dụng công nghệ thông tin, cũng như những kiến ​​nghị hỗ trợ về chất lượng cơ sở, chương trình giáo dục và thành viên giáo dục. Với chức năng của mình, chúng tôi sẽ hết sức cố gắng để trả lời các phần mong mỏi của các thầy.

Khóa học năm nay là khóa thứ 8 do Nhà nước nói về người Việt Nam ở nước ngoài – Bộ Ngoại giao, Bộ Giáo dục và Đào tạo tổ chức. Tính từ năm 2013 đến nay, hơn 600 lượt giáo viên kiều bào đã tham gia các khóa huấn luyện với sự hỗ trợ của các giảng viên là những chuyên gia ngôn ngữ hàng đầu.

This action is view is a close-up active in the build, the fixed, phát triển các tổ chức và hoạt động về tiếng Việt trong cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài với sự tham gia của các cơ quan đại diện Việt Nam, các tổ chức và cá nhân kiều bào; hợp tác và hỗ trợ của sở tại.

Add love “tiếng nước tôi”

Kết luận 12-KL / TW ngày 12/8/2021 của Bộ Chính trị về công người Việt Nam ở nước ngoài trong tình hình mới khi đề cập đến việc đưa ra tiếng Việt và văn hóa Việt ra nước ngoài có ghi rõ: “Hoạt động đa dạng hóa hỗ trợ đồng bào Việt Nam ở nước ngoài giữ tiếng Việt, phát huy bản sắc văn hóa và truyền thông tốt đẹp của dân tộc Việt Nam.

Hợp tác chú trọng với nước sở hữu tại, thay đổi mới, nâng cao hiệu quả, tổ chức dạy và học tiếng Việt phương thức; trung tâm thúc đẩy đưa tiếng Việt vào chương trình Giảng dạy giáo dục cơ sở tại bàn có đông người Việt Nam sinh sống; Đầu tư xây dựng, xây dựng văn hóa trung tâm của người Việt tại các bàn làm việc. Nghiên cứu lựa chọn Ngày tôn vinh tiếng Việt hằng năm để khuyến khích, cổ vũ đồng bào, nhất là thế hệ trẻ học tập và lưu giữ tiếng Việt. ”

Học viên Anh Thơ chia sẻ thêm: Chứng chỉ này đáng giá ở chỗ, nó là chứng chỉ cho những gì tôi làm, cũng như các anh chị học viên khác đã nhận được qua đợt huấn luyện này, có thể gói gọn trong 4K: Kiến thức – Kỹ năng – Kinh nghiệm – Kết nối.

Còn giảng viên Vũ Thị Thu Hoài thì cho biết: Khóa huấn luyện nhiều thời gian tăng cường cho các modul về phương pháp dạy học tiếng Việt cho người nước ngoài mong muốn tiếng Việt dễ tiếp cận và từng giờ học tiếng Việt đối với với giáo viên và học viên trở nên sinh động hơn và thu hút, lôi cuốn trong tiên cảnh học chưa thật phong phú.

Hai tuần thậm chí là short so với 1 khóa huấn luyện nhưng chúng tôi đã làm được rất nhiều. Qua các khảo sát của tổ chức lớp học không quản lý khi nói rằng, đội ngũ giảng viên đã trả lời ứng dụng tốt mong mỏi của người tham gia huấn luyện.

Khảo sát kết quả cho các thành viên học tập có một số đề xuất và định nghĩa về những điểm mạnh, điểm cần khắc sâu, bổ sung. Chúng tôi xin ghi lại và tham khảo cho các khóa huấn luyện sau để làm việc theo nghĩa này ngày một tốt hơn, đáp ứng tốt nhất mong muốn của người học.

Với những người giảng viên Việt Nam ở nước ngoài mang sứ mệnh lan tỏa ngôn ngữ, văn hóa Việt thì khóa huấn luyện là rất đặc biệt. Anh Lê Mai Trí Dũng, kiều bào Thụy Điển xóa bạch: Khóa học là của những người phương xa trở về, được gặp nhau, được gắn kết, được cùng nhau tắm lại tình yêu tiếng Việt. Lời tuyên bố ấy đã cho chúng ta thấy niềm tin yêu ngôn ngữ mẹ đẻ của những người con xa xứ và khát khao được truyền đi tình yêu đến những người Việt Nam ở nước ngoài tuổi trẻ.

San San

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *